Foto: impressie van de viering in Ens
De classis Overijssel-Flevoland heeft twee ambassadeurs voor de contacten met de migrantenkerken. Dr. Theo van der Louw is één van hen. Hij bezocht onlangs een Poolse kerkdienst in Ens en schreef er onderstaande impressie over.
Poolse kerkdienst in Ens
In de Noordoostpolder zijn Polen een grote groep arbeidsmigranten. Ik zie ze altijd bezig op het land, tussen de tulpen of aan het wieden tussen de wortels. Wonend in een “Polenhotel” of soms met zijn tienen in een huis. Hoe kom ik als polderpredikant met ze in contact? In onze eigen straat wonen drie Poolse gezinnen, en daar merken we hoe lastig het is met ze in contact te komen. Veel meer dan het uitwisselen van een vriendelijk woord, een groet en een bord oliebollen komt het niet.
Toen mijn primaire nascholing achter de rug was, wilde ik het via de kerk proberen. In de rooms-katholieke kerk van Ens is er elke zondag om 15.00 een eucharistie-viering in het Pools. Op zondag 30 november ging ik erheen. In de grote kerk zaten ongeveer 70 mensen verspreid. Voor en na de dienst was het eerbiedig stil, niemand sprak. Liturgische gezangen en responsies werden gedaan door een professionele cantor, via een geluidsopname. (De gemeente zingt niet op de manier van Nederlandse rooms-katholieken en protestanten.) De eucharistie was voor mij als buitenstaander het mooiste van de dienst, die overigens kort duurde (drie kwartier). Eens in de drie weken is er koffie na de dienst, nu verspreidden de mensen zich snel. Ik sloot aan in de rij om met pastoor Bartłomiej Małys te spreken. Hij is verantwoordelijk voor de “Poolse missie” in het bisdom Groningen-Leeuwarden. Organisatorisch is er dus een goede inbedding, met natuurlijke contacten met de Nederlandse kerk. Daar kunnen wij iets van leren.
Pastoor Bartłomiej leidt elke zondag vier eucharistievieringen in het noorden. De diensten in Ens trekken mensen van Steenwijk tot Lelystad, zo vertelde hij. De ophanden zijnde sluiting van de rooms-katholieke kerk in Ens vervult hem met zorg. Waar moeten ze dan heen? Op straat sprak ik iemand aan, die zei hoe belangrijk deze dienst voor haar was. Pastoor Bartłomiej zou graag in contact komen met de Polen die het laten afweten, ook die in onze straat. Want de kerk moet vol worden!